AVATAR_TOOLTIP=Avatar AVATAR_TOOLTIP_ZOOMIN=Ampliar AVATAR_TOOLTIP_CAMERA=C\u00E1mara AVATAR_TOOLTIP_EDIT=Editar COLUMNHEADER_ACCESS_COLUMN_ACTIONS=Acceder a las acciones de columna COLUMNHEADER_FILTERED=Filtrado COLUMNHEADER_SORTED=Clasificado COLUMNHEADER_SORTED_ASCENDING=Ascendente COLUMNHEADER_SORTED_DESCENDING=Descendente COLUMNHEADERPOPOVER_CLOSE_BUTTON=Cerrar COLUMNHEADERPOPOVER_SORT_BUTTON=Clasificar COMBOBOX_BUTTON=Opciones de selecci\u00F3n COMBOBOX_AVAILABLE_OPTIONS=Opciones disponibles COMBOBOX_CLOSE_BUTTON=OK COMBOBOX_PICKER_TITLE=Selec. SELECT_CONFIRM_BUTTON=Seleccionar SELECT_CANCEL_BUTTON=Cancelar SHOW_SELECTED_BUTTON=Mostrar solo elementos seleccionados LIST_NO_DATA=Sin datos LIST_ITEM=Elemento de lista LIST_ITEM_SELECTION=Selecci\u00F3n de elementos TABLE_MULTI_TOTAL_TITLE=Totales TABLE_MULTI_GROUP_TITLE=Subtotales TABLE_NO_COLUMNS=No hay columnas visibles en la tabla en estos momentos. Seleccione las columnas que necesita en las opciones de tabla. TABLE_NO_COLUMNS_TITLE=A\u00F1adir columnas para ver el contenido TABLE_NO_COLUMNS_DESCRIPTION=Seleccione las columnas que necesita en las opciones de tabla. TABLE_POPIN_LABEL_COLON=\: TABLE_ROW_ACTION=Acci\u00F3n de l\u00EDnea TABLE_ROLE_DESCRIPTION=Tabla interactiva LABEL_COLON=\: EMPTY_INDICATOR=\u2013 EMPTY_INDICATOR_TEXT=Valor vac\u00EDo ARIA_LABEL_TOOLBAR_HEADER_ACTIONS=Acciones de cabecera ARIA_LABEL_TOOLBAR_FOOTER_ACTIONS=Acciones de pie de p\u00E1gina CONTROL_EMPTY=Vac\u00EDos ELEMENT_REQUIRED=Requerido CONTROL_IN_COLUMN_REQUIRED=Contiene contenido necesario CONTROL_DISABLED=Desactivados CONTROL_READONLY=Solo de lectura LIST_SELECTABLE=Contiene elementos seleccionables LIST_MULTISELECTABLE=Contiene elementos para la selecci\u00F3n m\u00FAltiple LIST_DELETABLE=Contiene elementos eliminables LIST_GROUPED=Agrupados LIST_ALL_SELECTED=Todo seleccionado LIST_REQUIRED=Requerido LIST_ITEM_SELECTED=Seleccionado LIST_ITEM_NOT_SELECTED=No seleccionado LIST_ITEM_UNREAD=No le\u00EDdo LIST_ITEM_NAVIGATION=Tiene detalles LIST_ITEM_ACTIVE=Est\u00E1 activo LIST_ITEM_GROUP_HEADER=Cabecera de grupo LIST_ITEM_POSITION={0} de {1} LIST_ITEM_INDEX=Elemento {0} LIST_ITEM_COUNTER=Contador {0} LIST_ITEM_STATE_INFORMATION=Informaci\u00F3n LIST_ITEM_STATE_ERROR=Error LIST_ITEM_STATE_WARNING=Advertencia LIST_ITEM_STATE_SUCCESS=\u00C9xito LIST_ITEM_DELETE=Eliminar LIST_ITEM_DELETE_SHORTCUT=Tecla suprimir LIST_ITEM_EDIT=Editar LIST_ITEM_EDIT_SHORTCUT=CTRL+E LIST_ITEM_EDIT_SHORTCUT_MAC=CMD+E LIST_ITEM_NAVIGATION_ICON=Navegaci\u00F3n MESSAGE_LIST_ITEM_FOCUS_TEXT_LOCATION_ERROR=Pulse Alt+Intro para ir a la ubicaci\u00F3n de error MESSAGE_LIST_ITEM_FOCUS_TEXT_LOCATION_WARNING=Pulse Alt+Intro para ir a la ubicaci\u00F3n de advertencia MESSAGE_LIST_ITEM_FOCUS_TEXT_LOCATION_SUCCESS=Pulse Alt+Intro para ir a la ubicaci\u00F3n de \u00E9xito MESSAGE_LIST_ITEM_FOCUS_TEXT_LOCATION_INFORMATION=Pulse Alt+Intro para ir a la ubicaci\u00F3n de informaci\u00F3n MESSAGE_LIST_ITEM_FOCUS_TEXT_DESCRIPTION=Pulse Intro para ir a la p\u00E1gina de detalles MESSAGE_VIEW_LINK_FOCUS_TEXT_ERROR=Activar enlace para ir a la ubicaci\u00F3n de error MESSAGE_VIEW_LINK_FOCUS_TEXT_WARNING=Activar enlace para ir a la ubicaci\u00F3n de advertencia MESSAGE_VIEW_LINK_FOCUS_TEXT_SUCCESS=Activar enlace para ir a la ubicaci\u00F3n de \u00E9xito MESSAGE_VIEW_LINK_FOCUS_TEXT_INFORMATION=Activar enlace para ir a la ubicaci\u00F3n de informaci\u00F3n PAGE_NAVBUTTON_TEXT=Atr\u00E1s SWITCH_ON=On SWITCH_OFF=Off SWITCH_ARIA_ACCEPT=Aceptar SWITCH_ARIA_REJECT=Rechazar ACTIONSHEET_CANCELBUTTON_TEXT=Cancelar ACTIONSHEET_BUTTON_INDEX=Elemento {0} de {1} ACTIONSHEET_AVAILABLE_ACTIONS=Acciones disponibles BUSYDIALOG_CANCELBUTTON_TEXT=Cancelar BUSYDIALOG_TITLE=Ocupado LOAD_MORE_DATA=M\u00E1s LOAD_MORE_DATA_ACC_WITH_COUNT=Cargar m\u00E1s elementos. Actualmente est\u00E1n disponibles {0} de {1} elementos. LOAD_MORE_ROWS_ACC_WITH_COUNT=Cargar m\u00E1s filas. Actualmente est\u00E1n disponibles {0} de {1} filas. LOAD_MORE_DATA_ACC=Cargar m\u00E1s elementos. MOBISCROLL_MONTH=Mes MOBISCROLL_YEAR=A\u00F1o OPEN_PICKER_TEXT=Abrir selector SPLITCONTAINER_NAVBUTTON_TEXT=Navegaci\u00F3n SPLITCONTAINER_NAVBUTTON_DEFAULT_TOOLTIP=Visualizar lista de objetos SPLITCONTAINER_NAVBUTTON_TOOLTIP=Visualizar {0} MSGBOX_OK=OK MSGBOX_CANCEL=Cancelar MSGBOX_YES=S\u00ED MSGBOX_NO=No MSGBOX_ABORT=Cancelar MSGBOX_RETRY=Reintentar MSGBOX_IGNORE=Ignorar MSGBOX_CLOSE=Cerrar MSGBOX_DELETE=Eliminar MSGBOX_TITLE_ALERT=Alerta MSGBOX_TITLE_CONFIRM=Confirmaci\u00F3n MSGBOX_TITLE_ERROR=Error MSGBOX_TITLE_INFO=Informaci\u00F3n MSGBOX_TITLE_WARNING=Advertencia MSGBOX_TITLE_SUCCESS=\u00C9xito MSGBOX_LINK_TITLE=Ver detalles MSGBOX_DETAILS_LOAD_ERROR=Los detalles no han podido cargarse. MSGBOX_DETAILS_RETRY_LOADING=Intente de nuevo PULL_TO_REFRESH_ARIA_F5=Pulsar F5 para actualizar PULL2REFRESH_PULLDOWN=Arrastrar para actualizar PULL2REFRESH_RELEASE=Soltar para actualizar PULL2REFRESH_LOADING=Cargando... PULL2REFRESH_LOADING_LONG=Cargando datos PULL2REFRESH_REFRESH=Actualizar SHELL_LOGOUT=Salir del sistema PERSODIALOG_OK=OK PERSODIALOG_CANCEL=Cancelar PERSODIALOG_UP=Desplazar columna hacia arriba PERSODIALOG_DOWN=Desplazar columna hacia abajo PERSODIALOG_COLUMNS_TITLE=Columnas PERSODIALOG_SELECT_ALL=Seleccionar todo PERSODIALOG_NO_DATA=No existen columnas VIEWSETTINGS_TITLE=Opciones de vista VIEWSETTINGS_TITLE_SORT=Clasificar VIEWSETTINGS_TITLE_GROUP=Agrupar VIEWSETTINGS_TITLE_FILTER=Filtrar VIEWSETTINGS_TITLE_FILTERBY=Filtrar por\: VIEWSETTINGS_FILTERTEXT=Filtrado por\: VIEWSETTINGS_ACCEPT=OK VIEWSETTINGS_CANCEL=Cancelar VIEWSETTINGS_RESET=Restablecer VIEWSETTINGS_NONE_ITEM=(no agrupados) VIEWSETTINGS_NONE_ITEM_FILTER=(no filtrados) VIEWSETTINGS_ASCENDING_ITEM=Ascendente VIEWSETTINGS_DESCENDING_ITEM=Descendente VIEWSETTINGS_CLEAR_FILTER_TOOLTIP=Restablecer todos los filtros VIEWSETTINGS_SORT_BY=Orden de clasificaci\u00F3n VIEWSETTINGS_SORT_OBJECT=Clasificar por VIEWSETTINGS_FILTER_BY=Filtrar por VIEWSETTINGS_GROUP_BY=Orden del grupo VIEWSETTINGS_GROUP_OBJECT=Agrupar por FACETFILTER_CHECKBOX_ALL=Todo FACETFILTER_ALL_SELECTED={0} (todo) FACETFILTER_SEARCH=Buscar FACETFILTER_ITEM_SELECTION={0} ({1}) FACETFILTER_ARIA_FACET_FILTER=Filtro de facetas FACETFILTER_TITLE=Filtro FACETFILTER_ACTIVE_TITLE=Filtro activo FACETFILTER_ACCEPT=OK FACETFILTER_INFOBAR_FILTERED_BY=Filtrado por {0} ({1}) FACETFILTER_INFOBAR_NO_FILTERS=Ning\u00FAn filtro seleccionado FACETFILTER_INFOBAR_AND=y FACETFILTER_INFOBAR_AFTER_AND={0} ({1}) FACETFILTER_INFOBAR_FILTERS_APPLIED=Varios filtros activos FACETFILTER_MORE_COUNT={0} m\u00E1s... FACETFILTER_FILTERS_HUGE=Hay {0} m\u00E1s FACETFILTER_SERVER_SEARCH=Seguir buscando en servidor FACETFILTER_REMOVE_FILTER=Eliminar filtro FACETFILTERLIST_ARIA_POSITION={0} de {1} FACETFILTER_AVAILABLE_FILTER_NAMES=Nombres de filtro disponibles SELECTDIALOGBASE_LISTLABEL=Elementos disponibles TABLESELECTDIALOG_SELECTEDITEMS=Seleccionado\: {0} TABLESELECTDIALOG_SELECTEDITEMS_SR=Elementos seleccionados {0} TABLESELECTDIALOG_CLEARBUTTON=Reinicializar SELECTDIALOG_CLEARBUTTON=Reinicializar SELECTDIALOG_SEARCH=Buscar FEEDINPUT_PLACEHOLDER=Publicar algo aqu\u00ED FEEDINPUT_SUBMIT=Enviar FEED_INPUT_ARIA_LABEL=Su entrada INPUT_SUGGESTIONS_SHOW_ALL=Mostrar todos los elementos INPUT_SUGGESTIONS_ONE_HIT=1 resultado disponible INPUT_SUGGESTIONS_MORE_HITS={0} resultados est\u00E1n disponibles INPUT_SUGGESTIONS_NO_HIT=Sin resultados INPUT_VALUEHELP=Ayuda para entradas disponible INPUT_VALUEHELP_BUTTON=Mostrar ayuda para entradas INPUT_CLEAR_ICON_ALT=Borrar INPUT_DISABLED=Introducci\u00F3n de valor mediante teclado eliminada INPUT_AVALIABLE_VALUES=Valores disponibles INPUTBASE_VALUE_STATE_ERROR=Estado de valor\: Error INPUTBASE_VALUE_STATE_WARNING=Estado de valor\: Advertencia INPUTBASE_VALUE_STATE_SUCCESS=Estado de valor\: Correcto INPUTBASE_VALUE_STATE_INFORMATION=Estado de valor\: Informaci\u00F3n INPUTBASE_VALUE_EMPTY=Vac\u00EDos MESSAGE_STRIP_ARIA_ROLE_DESCRIPTION=Barra de informaci\u00F3n MULTICOMBOBOX_ARIA_ROLE_DESCRIPTION=Cuadro combinado de varios valores MULTICOMBOBOX_SELECT_ALL_CHECKBOX=Seleccionar todos ({0} de {1}) MULTIINPUT_ARIA_ROLE_DESCRIPTION=Entrada de varios valores DIALOG_HEADER_ARIA_ROLE_DESCRIPTION=Cabecera interactiva DIALOG_HEADER_ARIA_DESCRIBEDBY_RESIZABLE=Utilizar las teclas Mayus+Flecha para ajustar el tama\u00F1o DIALOG_HEADER_ARIA_DESCRIBEDBY_DRAGGABLE=Utilizar las teclas de flecha para desplazarse DIALOG_HEADER_ARIA_DESCRIBEDBY_DRAGGABLE_RESIZABLE=Utilizar las teclas de flecha para desplazarse, teclas Mayus+Flecha para ajustar el tama\u00F1o WIZARD_PROGRESS_NAVIGATOR_ARIA_LABEL=Barra de progreso del asistente WIZARD_PROGRESS_NAVIGATOR_LIST_ARIA_LABEL=Pasos del asistente WIZARD_PROGRESS_NAVIGATOR_LIST_ARIA_DESCRIBEDBY=Para activarlo, pulse la barra espaciadora o Intro MESSAGE_VIEW_ARIA_LABEL=Mensajes RATING_INDICATOR_ARIA_ROLEDESCRIPTION=Indicador de valoraci\u00F3n VALUE_STATE_ERROR_ALREADY_SELECTED=Este valor ya est\u00E1 seleccionado. FACETFILTER_REMOVE=Eliminar faceta FACETFILTER_ARIA_REMOVE=Faceta eliminable\: SUPR para eliminar FACETFILTER_ADDFACET=A\u00F1adir filtro FACETFILTER_RESET=Restablecer filtro FACETFILTER_PREVIOUS=Atr\u00E1s FACETFILTER_NEXT=Siguiente TEXT_SHOW_MORE=M\u00C1S TEXT_SHOW_LESS=MENOS EXPANDABLE_TEXT_SHOW_MORE=Mostrar m\u00E1s EXPANDABLE_TEXT_SHOW_LESS=Mostrar menos EXPANDABLE_TEXT_SHOW_MORE_POPOVER_ARIA_LABEL=Mostrar el texto completo EXPANDABLE_TEXT_SHOW_LESS_POPOVER_ARIA_LABEL=Cerrar el popover UPLOADCOLLECTION_ATTACHMENTS=Anexos ({0}) UPLOADCOLLECTION_DELETE_TEXT=\u00BFConfirma que desea eliminar ''{0}''? UPLOADCOLLECTION_DELETE_WITHOUT_FILENAME_TEXT=\u00BFConfirma que desea eliminar el archivo? UPLOADCOLLECTION_DELETE_TITLE=Eliminar archivo UPLOADCOLLECTION_TERMINATE_TEXT=Finalizar\u00E1 la carga de los siguientes archivos\: UPLOADCOLLECTION_TERMINATE_TITLE=Cancelar carga UPLOADCOLLECTION_EXISTS=El nombre del archivo ya existe. UPLOADCOLLECTION_TYPE_FILENAME=Indique un nombre de archivo. UPLOADCOLLECTION_UPLOADING=Cargando\: {0} % UPLOADCOLLECTION_FAILED=Carga err\u00F3nea UPLOADCOLLECTION_MISMATCH=Tipo de archivo no permitido. UPLOADCOLLECTION_UPLOAD_COMPLETED=Carga finalizada. Espere a que el servidor finalice el procesamiento. UPLOADCOLLECTION_MULTIPLE_FALSE=Aqu\u00ED solo se pueden arrastrar y soltar archivos \u00FAnicos. UPLOADCOLLECTION_CANCELBUTTON_TEXT=Cancelar UPLOADCOLLECTION_OKBUTTON_TEXT=OK UPLOADCOLLECTION_RENAMEBUTTON_TEXT=Renombrar UPLOADCOLLECTION_DELETEBUTTON_TEXT=Eliminar UPLOADCOLLECTION_TERMINATEBUTTON_TEXT=Finalizar UPLOADCOLLECTION_EDITBUTTON_TEXT=Cambiar nombre UPLOADCOLLECTION_ADD=A\u00F1adir UPLOADCOLLECTION_UPLOAD=Cargar UPLOADCOLLECTION_NO_DATA_TEXT=No existen archivos. UPLOADCOLLECTION_NO_DATA_DESCRIPTION=Suelte aqu\u00ED los archivos para cargarlos o utilice el bot\u00F3n "Cargar". UPLOADCOLLECTION_DRAG_FILE_INDICATOR=Arrastrar archivos aqu\u00ED UPLOADCOLLECTION_DROP_FILE_INDICATOR=Arrastrar archivos para carga aqu\u00ED UPLOAD_SET_ITEM_COMPLETE_STATE=Finalizar UPLOAD_SET_ITEM_ERROR_STATE=Concluido UPLOAD_SET_ITEM_READY_STATE=Pendiente UPLOAD_SET_ITEM_UPLOADING_STATE=Cargando UPLOAD_SET_RESTART_BUTTON_TEXT=Reiniciar UPLOAD_SET_EDIT_BUTTON_TEXT=Editar UPLOAD_SET_RENAME_BUTTON_TEXT=Cambiar nombre UPLOAD_SET_CANCEL_BUTTON_TEXT=Cancelar UPLOAD_SET_TYPE_FILE_NAME=Indique un nombre de archivo. UPLOAD_SET_FILE_NAME_EXISTS=El nombre del archivo ya existe. UPLOAD_SET_DELETE_BUTTON_TEXT=Borrar UPLOAD_SET_TERMINATE_BUTTON_TEXT=Finalizar UPLOAD_SET_DELETE_WITHOUT_FILE_NAME_TEXT=\u00BFDesea borrar el archivo? UPLOAD_SET_DELETE_TEXT=\u00BFDesea borrar ''{0}''? UPLOAD_SET_DELETE_TITLE=Borrar archivo UPLOAD_SET_TERMINATE_TITLE=Cancelar carga UPLOAD_SET_TERMINATE_TEXT=Finalizar\u00E1 la carga de los siguientes archivos\: UPLOAD_SET_OKBUTTON_TEXT=OK UPLOAD_SET_UPLOAD_COMPLETED=Carga finalizada. Espere a que el servidor finalice el procesamiento. UPLOAD_SET_NO_DATA_TEXT=No existen archivos. UPLOAD_SET_NO_DATA_DESCRIPTION=Suelte aqu\u00ED los archivos para cargar o utilice la tecla "+". UPLOAD_SET_ILLUSTRATED_MESSAGE=Es un mensaje ilustrado. UPLOAD_SET_DEFAULT_CFP_BUTTON_TEXT=Cargar desde Cloud UPLOAD_SET_DEFAULT_LFP_BUTTON_TEXT=Local UPLOAD_SET_DIRECTORY_FALSE=Aqu\u00ED solo se pueden arrastrar y soltar archivos. UPLOAD_SET_DROP_DIRECTORY=Aqu\u00ED solo se pueden arrastrar y soltar directorios. UPLOAD_SET_TABLE_FILE_PREVIEW_DIALOG_CLOSE=Cerrar UPLOAD_SET_TABLE_FILE_PREVIEW_DIALOG_DOWNLOAD=Descargar UPLOADSET_WITH_TABLE_NO_DATA_TEXT=No hay documentos disponibles UPLOADSET_WITH_TABLE_NO_DATA_DESCRIPTION=Arrastre y suelte los archivos aqu\u00ED para cargar UPLOADSET_WITH_TABLE_MULTIPLE_RESTRICTED=Aqu\u00ED solo se pueden arrastrar y soltar archivos \u00FAnicos. UPLOADSET_WITH_TABLE_DIRECTORY_RESTRICTED=Aqu\u00ED solo se pueden arrastrar y soltar archivos. UPLOADSET_WITH_TABLE_DROP_DIRECTORY_ALLOWED=Aqu\u00ED solo se pueden arrastrar y soltar directorios. UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_INPUT_LABEL=Nombre\: UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_DIALOG_TEXT=Cambiar el nombre del documento UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_APPLY_BUTTON_TEXT=Aplicar UPLOADSET_WITH_TABLE_CANCELBUTTON_TEXT=Cancelar p13n.DEFAULT_TITLE_FILTER=Filtrar p13n.FILTER_OPERATOR_CONTAINS=contiene p13n.FILTER_OPERATOR_NOT_CONTAINS=no contiene p13n.FILTER_OPERATOR_EQ=igual a p13n.FILTER_OPERATOR_GE=mayor o igual que p13n.FILTER_OPERATOR_GT=mayor que p13n.FILTER_OPERATOR_LE=menor o igual que p13n.FILTER_OPERATOR_LT=menor que p13n.FILTER_OPERATOR_NE=no igual a p13n.FILTER_OPERATOR_STARTSWITH=comienza por p13n.FILTER_OPERATOR_ENDSWITH=acaba con p13n.FILTER_OPERATOR_NOTSTARTSWITH=no comienza por p13n.FILTER_OPERATOR_NOTENDSWITH=no acaba con p13n.ADD_FILTER_CRITERIA=A\u00F1adir p13n.PREVIOUS=Anterior p13n.NEXT=Siguiente p13n.MESSAGE_DISABLED_ITEMS=Algunos elementos en este cuadro de di\u00E1logo est\u00E1s desactivados y no de pueden reordenar, ocultar ni hacer visibles. UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_DISCARD_POPUP_CHANGES_TEXT=Ha realizado modificaciones en este objeto. \u00BFQu\u00E9 desea hacer? UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_SAVE_BUTTON_TEXT=Guardar UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_DISCARD_CHANGES_BUTTON_TEXT=Rechazar modificaciones UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_EMPTY_NAME_VALIDATION_ERROR_MESSAGE=El campo de nombre no puede estar vac\u00EDo. UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_SPLC_VALIDATION_ERROR_MESSAGE=No se permiten caracteres especiales {0} en el nombre del campo. P13NDIALOG_VIEW_SETTINGS=Opciones de vista P13NDIALOG_TITLE_FILTER=Definir filtros P13NDIALOG_TITLE_SORT=Definir clasificaci\u00F3n P13NDIALOG_TITLE_GROUP=Definir grupos P13NDIALOG_TITLE_COLUMNS=Definir propiedades de columnas P13NDIALOG_TITLE_DIMEASURE=Definir propiedades de diagrama P13NDIALOG_OK=OK P13NDIALOG_CANCEL=Cancelar P13NDIALOG_RESET=Restablecer P13NDIALOG_VALIDATION_FIX=Corregir P13NDIALOG_VALIDATION_TITLE=Advertencia P13NDIALOG_VALIDATION_TITLE_ERROR=Error P13NDIALOG_VALIDATION_MESSAGE=Faltan valores de filtro o algunos son incorrectos P13NDIALOG_VISIBLE_ITEMS_THRESHOLD_MESSAGE=La selecci\u00F3n de muchas columnas puede tener efectos negativos en el rendimiento P13NDIALOG_VALIDATION_CHARTTYPE=Las dimensiones y los ratios seleccionados no pueden utilizarse con este tipo de diagrama P13NDIALOG_VALIDATION_MESSAGE_QUESTION=\u00BFDesea corregir sus entradas? P13NDIALOG_SELECTION_NONE=(ninguno) FILTERPANEL_INCLUDES=Incluir FILTERPANEL_EXCLUDES=Excluir FILTERPANEL_TITLE=Filtrar SORTPANEL_TITLE=Clasificar GROUPPANEL_TITLE=Agrupar CONDITIONPANEL_FIELD_LABEL=Campo CONDITIONPANEL_OPERATOR_ARIA_LABEL=Operador de condiciones CONDITIONPANEL_FIELD_VALUE_ARIA_LABEL=Valor de condiciones CONDITIONPANEL_OPTIONBT=entre CONDITIONPANEL_OPTIONNotBT=no entre CONDITIONPANEL_OPTIONEQ=igual que CONDITIONPANEL_OPTIONNotEQ=diferente de CONDITIONPANEL_OPTIONContains=contiene CONDITIONPANEL_OPTIONNotContains=no contiene CONDITIONPANEL_OPTIONGT=mayor que CONDITIONPANEL_OPTIONNotGT=no mayor que CONDITIONPANEL_OPTIONGE=mayor o igual que CONDITIONPANEL_OPTIONNotGE=no mayor o igual que CONDITIONPANEL_OPTIONLT=menor que CONDITIONPANEL_OPTIONNotLT=no menor que CONDITIONPANEL_OPTIONLE=menor o igual que CONDITIONPANEL_OPTIONNotLE=no menor o igual que CONDITIONPANEL_OPTIONInitial=inicial CONDITIONPANEL_OPTIONStartsWith=comienza por CONDITIONPANEL_OPTIONNotStartsWith=no comienza por CONDITIONPANEL_OPTIONEndsWith=acaba con CONDITIONPANEL_OPTIONNotEndsWith=no acaba con CONDITIONPANEL_OPTIONAscending=Ascendente CONDITIONPANEL_OPTIONDescending=Descendente CONDITIONPANEL_OPTIONGroupAscending=Ascendente CONDITIONPANEL_OPTIONGroupDescending=Descendente CONDITIONPANEL_OPTIONTotal=Total CONDITIONPANEL_OPTIONAverage=Promedio CONDITIONPANEL_OPTIONMinimum=M\u00EDnimo CONDITIONPANEL_OPTIONMaximum=M\u00E1ximo CONDITIONPANEL_OPTIONEmpty=vac\u00EDo CONDITIONPANEL_OPTIONNotEmpty=no vac\u00EDo CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_BT=entre CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_EQ=igual que CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_GT=despu\u00E9s de CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_GE=el o despu\u00E9s de CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_LT=antes de CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_LE=antes de o el CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_Empty=vac\u00EDo CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotBT=no entre CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotEQ=no igual a CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotGT=no despu\u00E9s de CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotGE=no el o despu\u00E9s de CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotLT=no antes de CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotLE=no antes de o el CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotEmpty=no vac\u00EDo CONDITIONPANEL_OPTION_NUMERIC_BT=entre CONDITIONPANEL_OPTION_NUMERIC_EQ=igual que CONDITIONPANEL_OPTION_NUMERIC_GT=mayor que CONDITIONPANEL_OPTION_NUMERIC_GE=mayor o igual que CONDITIONPANEL_OPTION_NUMERIC_LT=menor que CONDITIONPANEL_OPTION_NUMERIC_LE=menor o igual que p13n.VIEW_SETTINGS=Opciones de vista p13n.RESET_WARNING_TEXT=Est\u00E1 a punto de restablecer todas las modificaciones de las opciones de vista y de volver a la vista seleccionada. p13n.MOVE_TO_TOP=Mover al principio p13n.SHORTCUT_MOVE_TO_TOP_MAC=Cmd+Inicio p13n.SHORTCUT_MOVE_TO_TOP=Ctrl+Inicio p13n.MOVE_UP=Subir p13n.SHORTCUT_MOVE_UP_MAC=Cmd + Flecha hacia arriba p13n.SHORTCUT_MOVE_UP=Ctrl + Flecha hacia arriba p13n.MOVE_DOWN=Bajar p13n.SHORTCUT_MOVE_DOWN_MAC=Cmd + Flecha hacia abajo p13n.SHORTCUT_MOVE_DOWN=Ctrl + Flecha hacia abajo p13n.MOVE_TO_BOTTOM=Mover al final p13n.SHORTCUT_MOVE_TO_BOTTOM_MAC=Cmd+Fin p13n.SHORTCUT_MOVE_TO_BOTTOM=Ctrl+Fin p13n.HEADER_COUNT=({0}/{1}) p13n.SORT_ASCENDING=Ascendente p13n.SORT_DESCENDING=Descendente p13n.SORT_PLACEHOLDER=Ordenar por p13n.GROUP_PLACEHOLDER=Agrupar por p13n.FILTER_PLACEHOLDER=Filtrar por p13n.FILTER_REMOVEICONTOOLTIP=Eliminar criterio de filtro p13n.FILTER_REMOVEICONANNOUNCE=Se ha eliminado el filtro p13n.GROUP_REMOVEICONTOOLTIP=Eliminar criterio de agrupaci\u00F3n p13n.GROUP_REMOVEICONANNOUNCE=Se ha eliminado el grupo p13n.SORT_REMOVEICONTOOLTIP=Eliminar criterio de clasificaci\u00F3n p13n.SORT_REMOVEICONANNOUNCE=Se ha eliminado el clasificador p13n.SHOW_SELECTED=Visualizar selecci\u00F3n p13n.SHOW_ALL=Mostrar todo p13n.DEFAULT_DESCRIPTION=Campo p13n.ACTIVESTATE_ACTIVE=El campo est\u00E1 activo p13n.ACTIVESTATE_INACTIVE=El campo no est\u00E1 activo p13n.GROUP_CHECKBOX=Visualizar campo como columna p13n.POPUP_RESET=Restablecer p13n.POPUP_OK=OK p13n.POPUP_CANCEL=Cancelar p13n.DEFAULT_TITLE_SELECTION=Campos p13n.DEFAULT_TITLE_SORT=Clasificar p13n.DEFAULT_TITLE_GROUP=Agrupar p13n.BASIC_DEFAULT_GROUP=B\u00E1sica p13n.MESSAGE_STRIP_ANNOUNCEMENT=Barra de informaci\u00F3n nueva de tipo {0}\: {1} CONDITIONPANEL_LABELFROM=de CONDITIONPANEL_LABELTO=a CONDITIONPANEL_LABELVALUE=Valor CONDITIONPANEL_LABELGROUPING=Visualizar campo como columna CONDITIONPANEL_ADD_TOOLTIP=A\u00F1adir fila nueva CONDITIONPANEL_REMOVE_TOOLTIP=Eliminar fila CONDITIONPANEL_ADD_FILTER_TOOLTIP=A\u00F1adir filtro CONDITIONPANEL_REMOVE_FILTER_TOOLTIP=Eliminar filtro CONDITIONPANEL_ADD_SORT_TOOLTIP=A\u00F1adir criterio de clasificaci\u00F3n CONDITIONPANEL_REMOVE_SORT_TOOLTIP=Eliminar criterio de clasificaci\u00F3n CONDITIONPANEL_ADD_GROUP_TOOLTIP=A\u00F1adir criterio de agrupaci\u00F3n CONDITIONPANEL_REMOVE_GROUP_TOOLTIP=Eliminar criterio de agrupaci\u00F3n CONDITIONPANEL_ADD_CONDITION_TOOLTIP=A\u00F1adir condici\u00F3n CONDITIONPANEL_REMOVE_CONDITION_TOOLTIP=Eliminar condici\u00F3n CONDITIONPANEL_REMOVE_ALL=Eliminar todo CONDITIONPANEL_FIELDMESSAGE=Indique un valor v\u00E1lido CONDITIONPANEL_ADD_SCREENREADER_DESCRIPTION=A\u00F1adir fila de condici\u00F3n CHARTPANEL_TITLE=Diagrama COLUMSPANEL_TITLE=Columnas COLUMNSPANEL_SHOW_ALL=Mostrar todo COLUMNSPANEL_SHOW_SELECTED=Mostrar seleccionados COLUMNSPANEL_SELECT_ALL=Seleccionar todo COLUMNSPANEL_SELECT_ALL_WITH_COUNTER=Seleccionar todo ({0}/{1}) COLUMNSPANEL_MOVE_TO_TOP=Mover al principio COLUMNSPANEL_MOVE_UP=Subir COLUMNSPANEL_MOVE_DOWN=Bajar COLUMNSPANEL_MOVE_TO_BOTTOM=Mover al final COLUMNSPANEL_COLUMN_TYPE=Tipo COLUMNSPANEL_TYPE_DIMENSION=Dimensi\u00F3n COLUMNSPANEL_TYPE_MEASURE=Medida COLUMNSPANEL_COLUMN_ROLE=Funci\u00F3n COLUMNSPANEL_CHARTROLE_CATEGORY=Categor\u00EDa COLUMNSPANEL_CHARTROLE_CATEGORY2=Categor\u00EDa 2 COLUMNSPANEL_CHARTROLE_SERIES=Serie COLUMNSPANEL_CHARTROLE_AXIS1=Eje 1 COLUMNSPANEL_CHARTROLE_AXIS2=Eje 2 COLUMNSPANEL_CHARTROLE_AXIS3=Eje 3 COLUMNSPANEL_CHARTROLE_AXIS4=Eje 4 COLUMNSPANEL_CHARTTYPE=Tipo de gr\u00E1fico LINK_SUBTLE=Discreto LINK_EMPHASIZED=Resaltado SEARCHFIELD_ARIA_F5=Actualizar con F5 VALUEHELP_ARIA_F4=Abrir di\u00E1logo de ayuda con la tecla F4 OBJECTNUMBER_NAME=N\u00FAmero de objeto OBJECTNUMBER_EMPHASIZED=Resaltado OBJECTNUMBER_ARIA_VALUE_STATE_ERROR=Estado de valor\: Error OBJECTNUMBER_ARIA_VALUE_STATE_WARNING=Estado de valor\: Advertencia OBJECTNUMBER_ARIA_VALUE_STATE_SUCCESS=Estado de valor\: Correcto OBJECTNUMBER_ARIA_VALUE_STATE_INFORMATION=Estado de valor\: Informaci\u00F3n ICONTABBAR_NEXTSTEP=Siguiente paso ICONTABBAR_ICONCOLOR_POSITIVE=Positivo ICONTABBAR_ICONCOLOR_CRITICAL=Cr\u00EDtico ICONTABBAR_ICONCOLOR_NEGATIVE=Negativo ICONTABBAR_ICONCOLOR_NEUTRAL=Neutro ICONTABHEADER_OVERFLOW_MORE=M\u00E1s OVERFLOW_TOOLBAR_TOGGLE_BUTTON_TOOLTIP=Opciones adicionales ICONTABHEADER_SPLIT_TAB_DESCRIPTION=Pulse la tecla de flecha hacia abajo para acceder a los men\u00FAs ICONTABFILTER_BADGE=Se han a\u00F1adido elementos nuevos ICONTABFILTER_SUB_ITEMS_BADGES=Contiene pesta\u00F1as con elementos nuevos ICONTABFILTER_BADGE_MSG=Se han a\u00F1adido elementos nuevos a la pesta\u00F1a {0} ICONTABFILTER_SUB_ITEM_BADGE=Se han a\u00F1adido elementos nuevos a la pesta\u00F1a {0}. La pesta\u00F1a est\u00E1 dentro de la pesta\u00F1a {1} RATING_VALUEARIATEXT={0} de {1} RATING_ARIA_NAME=Valoraci\u00F3n ARIA_FAVORITE_MARK_VALUE=Favorito ARIA_FLAG_MARK_VALUE=Indicador OH_ARIA_ICON=S\u00EDmbolo SHELL_ARIA_LOGO=Logo MESSAGE_PAGE_ROLE_DESCRIPTION=P\u00E1gina de mensaje MESSAGE_PAGE_TEXT=No hay coincidencias. MESSAGE_PAGE_DESCRIPTION=Compruebe las opciones de filtro MULTIINPUT_SHOW_MORE_TOKENS={0} m\u00E1s MULTIINPUT_NAVIGATION_POPUP=Navegue por las sugerencias con las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo MULTIINPUT_NAVIGATION_POPUP_AND_TOKENS=Navegue por las sugerencias con las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo o pulse Esc y flecha izquierda para navegar al tokenizador MULTICOMBOBOX_OPEN_NMORE_POPOVER=Pulse Intro para abrir la lista con los elementos seleccionados. TOKENIZER_SHOW_ALL_ITEM={0} elemento TOKENIZER_SHOW_ALL_ITEMS={0} elementos TOKENIZER_ARIA_NO_TOKENS=Ning\u00FAn token TOKENIZER_ARIA_CONTAIN_ONE_TOKEN=Contiene 1 token TOKENIZER_ARIA_CONTAIN_SEVERAL_TOKENS=Contiene {0} tokens TOKENIZER_ARIA_LABEL=Tokenizador TOKEN_ARIA_LABEL=Token TOKEN_ICON_TOOLTIP=Eliminar TOKEN_ARIA_DELETABLE=Eliminable SELECT_ROLE_DESCRIPTION=Lista desplegable SELECT_REQUIRED=Obligatorio OBJECTLISTITEM_ARIA_UNREAD_VALUE=No le\u00EDdo OBJECTLISTITEM_ARIA_LOCKED_MARK_VALUE=Bloqueado MESSAGEPOPOVER_CLOSE=Cerrar MESSAGEPOPOVER_ALL=Todo MESSAGEPOPOVER_ARIA_BACK_BUTTON_TOOLTIP=Volver a Mensajes MESSAGEPOPOVER_ARIA_BACK_BUTTON=Detalles de mensaje MESSAGEPOPOVER_ARIA_HEADING=Mensajes MESSAGEVIEW_BUTTON_TOOLTIP_ERROR=Error MESSAGEVIEW_BUTTON_TOOLTIP_SUCCESS=Con \u00E9xito MESSAGEVIEW_BUTTON_TOOLTIP_WARNING=Advertencia MESSAGEVIEW_BUTTON_TOOLTIP_INFORMATION=Informaci\u00F3n MESSAGEVIEW_SEGMENTED_BTN_DESCRIPTION=Tipos de mensaje BUTTON_ARIA_TYPE_ACCEPT=Acci\u00F3n positiva BUTTON_ARIA_TYPE_REJECT=Acci\u00F3n negativa BUTTON_ARIA_TYPE_ATTENTION=Acci\u00F3n de atenci\u00F3n BUTTON_ARIA_TYPE_EMPHASIZED=Resaltado BUTTON_ARIA_TYPE_CRITICAL=Tipo de advertencia BUTTON_ARIA_TYPE_NEGATIVE=Tipo de error BUTTON_ARIA_TYPE_SUCCESS=Tipo de \u00E9xito CAROUSEL_POSITION=Se visualiza el elemento {0} de {1} CAROUSEL_PAGE_INDICATOR_TEXT={0} de {1} COLON=\: SEMANTIC_CONTROL_EDIT=Editar SEMANTIC_CONTROL_SAVE=Guardar SEMANTIC_CONTROL_DELETE=Eliminar SEMANTIC_CONTROL_CANCEL=Cancelar SEMANTIC_CONTROL_APPROVE=Autorizar SEMANTIC_CONTROL_REJECT=Rechazar SEMANTIC_CONTROL_FORWARD=Reenviar SEMANTIC_CONTROL_OPEN_IN=Abrir en... SEMANTIC_CONTROL_SORT=Clasificar SEMANTIC_CONTROL_FILTER=Filtrar SEMANTIC_CONTROL_GROUP=Agrupar SEMANTIC_CONTROL_FLAG=Marcar SEMANTIC_CONTROL_FAVORITE=Favorito SEMANTIC_CONTROL_ADD=A\u00F1adir SEMANTIC_CONTROL_SEND_EMAIL=Enviar correo electr\u00F3nico SEMANTIC_CONTROL_DISCUSS_IN_WORK_ZONE=Debatir en SAP Work Zone SEMANTIC_CONTROL_SHARE_ON_WORK_ZONE=Compartir en SAP Work Zone SEMANTIC_CONTROL_SEND_MESSAGE=Enviar mensaje SEMANTIC_CONTROL_SAVE_AS_TILE=Guardar como mosaico SEMANTIC_CONTROL_PRINT=Imprimir SEMANTIC_CONTROL_MULTI_SELECT=Selecci\u00F3n m\u00FAltiple SEMANTIC_CONTROL_MULTI_SELECT_CANCEL=Anular selecci\u00F3n m\u00FAltiple SEMANTIC_CONTROL_MESSAGES_INDICATOR={0} Mensajes - Mostrar lista de mensajes SEMANTIC_CONTROL_ACTION_SHARE=Compartir SEMANTIC_DETAIL_PAGE_TITLE=Detalles SEMANTIC_MASTER_PAGE_TITLE=Maestro DRAFT_INDICATOR_SAVING_DRAFT=Actualizando borrador... DRAFT_INDICATOR_DRAFT_SAVED=Se ha actualizado el borrador WIZARD_CANCEL=Cancelar WIZARD_NEXT=Siguiente WIZARD_FINISH=Revisar DATEPICKER_DATE_TYPE=Tipo de fecha DATEPICKER_SELECTION_CONFIRM=OK DATEPICKER_SELECTION_CANCEL=Cancelar DATEPICKER_POPOVER_ACCESSIBLE_NAME=Seleccionar fecha DATETIMEPICKER_POPOVER_ACCESSIBLE_NAME=Seleccionar fecha y hora DATERANGESELECTION_POPOVER_ACCESSIBLE_NAME=Seleccionar intervalo de fechas WIZARD_STEP=Paso WIZARD_STEPS=Pasos WIZARD_STEP_ACTIVE_LABEL=Paso {0} {1} activo {2} WIZARD_STEP_INACTIVE_LABEL=Paso {0} {1} inactivo {2} WIZARD_LABEL=Asistente TOOLTIP_OH_FLAG_MARK_VALUE=Marcado TOOLTIP_OH_FAVORITE_MARK_VALUE=Favorito OH_SELECT_ARROW_TOOLTIP=Opciones relacionadas OM_FLAG=Marcado OM_FAVORITE=Favorito OM_DRAFT=Borrador OM_LOCKED=Bloqueado OM_LOCKED_BY=Bloqueado por {0} OM_LOCKED_BY_ANOTHER_USER=Bloqueado por otro usuario OM_UNSAVED=Modificaciones no guardadas OM_UNSAVED_BY=Modificaciones no guardadas de {0} OM_UNSAVED_BY_ANOTHER_USER=Modificaciones no guardadas de otro usuario QUICKVIEW_SEND_SMS=Enviar SMS TEXTAREA_CHARACTER_LEFT={0} car\u00E1cter restante TEXTAREA_CHARACTERS_LEFT={0} caracteres restantes TEXTAREA_CHARACTER_EXCEEDED={0} car\u00E1cter excedido TEXTAREA_CHARACTERS_EXCEEDED={0} caracteres excedidos TOOLTIP_OLI_FLAG_MARK_VALUE=Marcado TOOLTIP_OLI_FAVORITE_MARK_VALUE=Favorito TOOLTIP_OLI_LOCK_MARK_VALUE=Bloqueado TIMEPICKER_SET=OK TIMEPICKER_CANCEL=Cancelar TIMEPICKER_SCREENREADER_TAG=Seleccionador de hora TIMEPICKER_WITH_PH_SCREENREADER_TAG=Selecci\u00F3n de hora en formato {0} TIMEPICKER_LBL_HOURS=Horas TIMEPICKER_LBL_MINUTES=Minutos TIMEPICKER_LBL_SECONDS=Segundos TIMEPICKER_TOOLTIP_NOW=Ahora TIMEPICKER_LBL_AMPM=AM/PM TIMEPICKER_SET_TIME=Definir hora TIMEPICKER_TOOLTIP_UP=Arriba TIMEPICKER_TOOLTIP_DOWN=Abajo BREADCRUMB_LABEL=V\u00EDa de navegaci\u00F3n BREADCRUMB_ITEM_POS={0} de {1} BREADCRUMB_SELECT_TOOLTIP=M\u00E1s NOTIFICATION_LIST_ITEM_UNREAD=Notificaci\u00F3n no le\u00EDda. NOTIFICATION_LIST_ITEM_READ=Notificaci\u00F3n le\u00EDda. NOTIFICATION_LIST_GROUP_UNREAD=Grupo de notificaciones no le\u00EDdo NOTIFICATION_LIST_GROUP_READ=Grupo de notificaciones le\u00EDdo NOTIFICATION_LIST_ITEM_DATETIME=Vence en {0}. NOTIFICATION_LIST_ITEM_PRIORITY=Prioridad {0}. NOTIFICATION_LIST_GROUP_PRIORITY=Prioridad {0}. INFOTILE_CANNOT_LOAD_TILE=No se ha podido cargar el mosaico INFOTILE_LOADING=Cargando ACTION_READ_MORE=Leer m\u00E1s TEXT_CONTENT_PRIORITY=Prioridad SEMANTIC_COLOR_CRITICAL=Advertencia SEMANTIC_COLOR_GOOD=Bueno SEMANTIC_COLOR_NEUTRAL=Neutral SEMANTIC_COLOR_ERROR=Cr\u00EDtico NUMERICCONTENT_DEVIATION_UP=Ascendente NUMERICCONTENT_DEVIATION_DOWN=Descendente MASKINPUT_ROLE_DESCRIPTION=Edici\u00F3n enmascarada MASKINPUT_SCREENREADER_DESCRIPTION=Cuando se enfoca, el campo de entrada enmascarada se formatea y se rellena. El s\u00EDmbolo {0} est\u00E1 reservado para un comod\u00EDn. El valor que se debe introducir en este campo tiene el formato {1}, en el que cada s\u00EDmbolo corresponde a una regla. Una regla es un conjunto de caracteres permitidos para su posici\u00F3n concreta. Los s\u00EDmbolos que no tienen una regla no se pueden modificar y forman parte del formato de los valores. TABSTRIP_SCROLL_BACK=Desplazar hacia atr\u00E1s TABSTRIP_SCROLL_FORWARD=Desplazar hacia adelante TABSTRIP_ITEM_MODIFIED=No guardado TABSTRIP_ITEM_NOT_MODIFIED=Guardado TABSTRIP_ITEM_CLOSABLE=Se puede cerrar TILECONTENT_FOOTER_TEXT={0}, {1} NOTIFICATION_LIST_GROUP_COLLAPSE=Ocultar grupo NOTIFICATION_LIST_GROUP_EXPAND=Desplegar grupo TABCONTAINER_ADD_NEW_TAB=A\u00F1adir pesta\u00F1a nueva TABSTRIP_OPENED_TABS=Pesta\u00F1as abiertas TABSTRIP_ITEM_CLOSE_BTN=Cerrar NOTIFICATION_LIST_ITEM_SHOW_MORE=Mostrar m\u00E1s NOTIFICATION_LIST_ITEM_SHOW_LESS=Mostrar menos DATETIMEPICKER_DATE=Fecha DATETIMEPICKER_TIME=Hora DATETIMEPICKER_TYPE=Fecha y hora SPC_CONTROL_NAME=Calendario de planificaci\u00F3n \u00FAnico SPC_ACTIONS_TOOLBAR=Acciones de calendario de planificaci\u00F3n \u00FAnico SPC_NAVIGATION_TOOLBAR=Navegaci\u00F3n de calendario de planificaci\u00F3n \u00FAnico SPC_CELL_DESCRIPTION=Contiene citas PCH_SELECT_RANGE=Seleccionar intervalo PCH_RANGE_PICKER=Selector de intervalo PCH_NAVIGATE_TO_TODAY=Navegar al d\u00EDa actual PCH_NAVIGATE_BACKWARDS=Navegar hacia atr\u00E1s PCH_NAVIGATE_FORWARD=Navegar hacia adelante PCH_VIEW_SWITCH=Cambio de vista SPC_BLOCKERS=Bloqueadores SPC_APPOINTMENTS=Citas SPC_MORE_LINK={0} m\u00E1s SPC_MORE_LINK_ONE_APPOINTMENT=Mostrar una cita m\u00E1s para {0} SPC_MORE_LINK_MULTIPLE_APPOINTMENTS=Mostrar {0} citas m\u00E1s para {1} PLANNINGCALENDAR=Calendario de planificaci\u00F3n PC_FUNCTIONS_TOOLBAR=Funciones del calendario de planificaci\u00F3n PC_INTERVAL_TOOLBAR=Intervalo de calendario de planificaci\u00F3n PC_INTERVAL_SELECTION_TOOLBAR=Selecci\u00F3n de intervalo de calendario de planificaci\u00F3n PLANNINGCALENDAR_VIEW=Visualizar calendario por PLANNINGCALENDAR_HOURS=Horas PLANNINGCALENDAR_DAYS=D\u00EDas PLANNINGCALENDAR_MONTHS=Meses PLANNINGCALENDAR_WEEK=1 semana PLANNINGCALENDAR_ONE_MONTH=1 mes PLANNINGCALENDAR_TODAY=Hoy PLANNINGCALENDAR_ALLDAY=D\u00EDa compl. PLANNINGCALENDAR_FROM=desde PLANNINGCALENDAR_UNTIL=hasta PLANNINGCALENDAR_APP_DURATION={0}, {1} PLANNINGCALENDAR_ROW_NO_APPOINTMENTS=Sin entradas PC_CUSTOM_ROW_HEADER_CONTENT_DESC=Contenido de cabecera de fila personalizado PAGINGBUTTON_NEXT=P\u00E1gina siguiente PAGINGBUTTON_PREVIOUS=P\u00E1gina anterior SELECTIONDETAILS_BUTTON_TEXT_WITH_NUMBER=Detalles ({0}) SELECTIONDETAILS_BUTTON_TEXT=Detalles SUGGESTIONSPOPOVER_CLOSE_BUTTON=OK ACC_CTR_TYPE_INPUT=Entrada ACC_CTR_TYPE_MULTIINPUT=Entrada m\u00FAltiple ACC_CTR_TYPE_DATEINPUT=Entrada de fecha ACC_CTR_TYPE_DATERANGEINPUT=Entrada de intervalo de fechas ACC_CTR_TYPE_TIMEINPUT=Entrada de hora ACC_CTR_TYPE_DYNAMIC_DATE_RANGE=Entrada de fecha din\u00E1mica ACC_CTR_TYPE_TIMEINPUT_MOBILE_DESCRIBEDBY=Tocar para activar el modo de edici\u00F3n ACC_CTR_TYPE_DATETIMEINPUT=Entrada de fecha/hora ACC_CTR_TYPE_RATING=Valoraci\u00F3n ACC_CTR_TYPE_STEPINPUT=Girar bot\u00F3n ACC_CTR_TYPE_BUTTON=Bot\u00F3n ACC_CTR_TYPE_LINK=Enlace ACC_CTR_TYPE_IMAGE=Imagen ACC_CTR_TYPE_CHECKBOX=Casilla de selecci\u00F3n ACC_CTR_TYPE_SWITCH=Cambiar ACC_CTR_TYPE_RADIO=Bot\u00F3n de selecci\u00F3n ACC_CTR_TYPE_PROGRESS=Progreso ACC_CTR_TYPE_COMBO=Cuadro combinado ACC_CTR_TYPE_MULTICOMBO=Cuadro combinado m\u00FAltiple ACC_CTR_TYPE_LIST=Lista desplegable ACC_CTR_TYPE_LISTITEM=Elemento de lista ACC_CTR_TYPE_TREE=\u00C1rbol ACC_CTR_TYPE_TREEITEM=Elemento de \u00E1rbol TREE_ITEM_EXPAND_NODE=Desplegar nodo TREE_ITEM_COLLAPSE_NODE=Ocultar nodo ACC_CTR_TYPE_ROW=L\u00EDnea ACC_CTR_TYPE_HEADER_ROW=L\u00EDnea de cabecera de columna ACC_CTR_TYPE_FOOTER_ROW=L\u00EDnea a pie de p\u00E1gina ACC_CTR_STATE_PRESSED=Pulsado ACC_CTR_STATE_CHECKED=Marcado ACC_CTR_STATE_NOT_CHECKED=No marcado ACC_CTR_STATE_RATING={0} de {1} ACC_CTR_STATE_PROGRESS={0} % ACC_CTR_ILLUSTRATED_MESSAGE=Mensaje ilustrado SPLIT_BUTTON_DESCRIPTION=Bot\u00F3n doble SPLIT_BUTTON_ARROW_TOOLTIP=Abrir men\u00FA SPLIT_BUTTON_KEYBOARD_HINT=Pulse Intro para iniciar la acci\u00F3n, y la flecha hacia abajo para abrir el men\u00FA MENU_PAGE_BACK_BUTTON=Atr\u00E1s a MENU_CLOSE=Cancelar NOTIFICATION_LIST_ITEM_CLOSE=Cerrar NOTIFICATION_LIST_GROUP_CLOSE=Cerrar todo NO_GROUPING=Sin agrupaci\u00F3n REMOVE_FILTER=Eliminar filtro ARIA_LABELLED_BY_POPOVER=Opciones de vista de columna SHOW_SELECTED_ONLY=Solo mostrar seleccionados NO_SORTING=Sin clas. SLIDETILE_INSTANCE_FOCUS_PAUSE={0} de {1} en estado detenido. SLIDETILE_INSTANCE_FOCUS_SCROLL={0} de {1} en desplazamiento. SLIDETILE_MULTIPLE_CONTENT=Elemento con contenido m\u00FAltiple SLIDETILE_TOGGLE_SLIDING=Para conmutar el deslizamiento, pulse la barra de espaciado SLIDETILE_ACTIVATE=Pulse INTRO para activar SLIDETILE_SCROLL_BACK=Para pasar p\u00E1ginas hacia atr\u00E1s, pulsar B SLIDETILE_SCROLL_FORWARD=Para pasar p\u00E1ginas hacia delante, pulsar F SLIDETILE=Mosaico deslizante SLIDER_HANDLE=Handle del bot\u00F3n deslizante RANGE_SLIDER_RANGE_ANNOUNCEMENT=de {0} a {1} RANGE_SLIDER_LEFT_HANDLE=Regulador izquierdo RANGE_SLIDER_RIGHT_HANDLE=Regulador derecho RANGE_SLIDER_RANGE_HANDLE=Intervalo SLIDER_INPUT_TOOLTIP=Pulse F2 para introducir un valor. SLIDER_INPUT_LABEL=Valor actual LIGHTBOX_CLOSE_BUTTON=Cerrar HEADERCONTAINER_BUTTON_PREV_SECTION=Anterior HEADERCONTAINER_BUTTON_NEXT_SECTION=Siguiente LIGHTBOX_IMAGE_TIMED_OUT=La imagen no puede cargarse LIGHTBOX_IMAGE_TIMED_OUT_DETAILS=La imagen es demasiado grande para cargarla ahora.Int\u00E9ntelo de nuevo m\u00E1s tarde LIGHTBOX_IMAGE_ERROR=Se ha producido un error LIGHTBOX_IMAGE_ERROR_DETAILS=La imagen no existe en la memoria indicada o el servidor no est\u00E1 activo LIGHTBOX_ARIA_ENLARGED=Imagen ampliada de {0} {1} TILE_REMOVE_BY_DEL_KEY=Para eliminar el elemento, pulse la tecla Supr. GENERICTILE_ACTIONS_ARIA_TEXT=Mosaico que se puede eliminar GENERICTILE_REMOVEBUTTON_TEXT=Eliminar GENERICTILE_MORE_ACTIONBUTTON_TEXT=M\u00E1s GENERICTILE_BADGE_APP=Aplicaci\u00F3n GENERICTILE_LINK_TILE_CONTENT_DESCRIPTION=Pulse Tab para navegar a los enlaces presentes dentro del mosaico ancho NOTIFICATION_LIST_GROUP_MAX_NOTIFICATIONS_TITLE=Existen {0} notificaciones m\u00E1s NOTIFICATION_LIST_GROUP_MAX_NOTIFICATIONS_BODY=Debe cerrar las notificacione detalladas o llevar a cabo una acci\u00F3n para ver m\u00E1s. STEP_INPUT_INCREASE_BTN=Ampliar STEP_INPUT_DECREASE_BTN=Reducir OBJECT_STATUS=Estado de objeto OBJECT_STATUS_ACTIVE=Bot\u00F3n de estado de objeto OBJECT_STATUS_ICON=Icono Estado OI_ARIA_ROLE=ID de objeto NOTIFICATION_LIST_ITEM_CREATED_BY=Autor TABLE_CHECKBOX_SELECT_ALL=Seleccionar todas las filas TABLE_ICON_DESELECT_ALL=Desmarcar todas las filas TABLE_SELECT_ALL_TOOLTIP=Seleccionar todo TABLE_CLEARBUTTON_TOOLTIP=Desmarcar todo TABLE_COLUMNHEADER_POPIN=Popin de l\u00EDnea TABLE_SELECTION_COLUMNHEADER=Selecci\u00F3n TABLE_INVALID=Tabla no v\u00E1lida TABLE_GROUP_ROW=L\u00EDnea de grupo PDF_VIEWER_POPUP_CLOSE_BUTTON=Cerrar PDF_VIEWER_DOWNLOAD_TEXT=Descarga PDF_VIEWER_PLACEHOLDER_ERROR_TEXT=No se ha podido cargar el archivo CSV. PDF_VIEWER_ACCESSIBILITY_LABEL=Visualizador de PDF PDF_VIEWER_CONTENT_ACCESSIBILITY_LABEL=Contenido del visualizador de PDF PDF_VIEWER_SOURCE_VALIDATION_MESSAGE_HEADER=Error al validar la fuente PDF_VIEWER_SOURCE_VALIDATION_MESSAGE_TEXT=No se ha podido validar la fuente del archivo. \u00BFDesea visualizarlo de todos modos? PDF_VIEWER_NONTRUSTEDSOURCEMESSAGE_TITLE=Descargue el archivo para visualizarlo MULTI_EDIT_KEEP_TEXT=Mantener valores existentes MULTI_EDIT_BLANK_TEXT=Dejar vac\u00EDo MULTI_EDIT_NEW_TEXT=Utilizar ayuda para entradas SELECT_PICKER_TITLE_TEXT=Seleccionar ACTION_SELECT_TUTOR_MESSAGE=Para obtener las acciones disponibles, pulse TAB WIZARD_STEP_OPTIONAL_STEP_TEXT=(Opcional) COLOR_PALETTE_TITLE=Paleta de colores COLOR_PALETTE_SWATCH_CONTAINER_TITLE=Paleta de colores - colores predefinidos COLOR_PALETTE_SWATCH_RECENT_COLOR_CONTAINER_TITLE=Paleta de colores - colores recientes COLOR_PALETTE_CANCEL=Cancelar COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR=Color predeterminado COLOR_PALETTE_MORE_COLORS=M\u00E1s colores... COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TITLE=Modificar color COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_CONFIRM=OK COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_CANCEL=Cancelar COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR=Color {0}\: {1} COLOR_PALETTE_RECENT_COLOR=Color reciente {0}\: {1} COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_CUSTOM=Personalizado COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_GOLD=Oro COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_DARKORANGE=Naranja oscuro COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_INDIANRED=Rojo indio COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_DARKMAGENTA=Magenta oscuro COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_CORNFLOWERBLUE=Azul aciano COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_DEEPSKYBLUE=Celeste intenso COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_DARKCYAN=Turquesa oscuro COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_OLIVEDRAB=Verde oliva COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_DARKSLATEGRAY=Pizarra COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_AZURE=Azur COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_WHITE=Blanco COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_LIGHTGRAY=Gris claro COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_DARKGRAY=Gris oscuro COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_DIMGRAY=Gris p\u00E1lido COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_BLACK=Negro PANEL_ICON=Desplegar/Ocultar SEARCHFIELD_ARIA_DESCRIBEDBY=Campo de b\u00FAsqueda MESSAGE_STRIP_TITLE=Cerrar MESSAGE_STRIP_ERROR_CLOSE_BUTTON=L\u00EDnea de mensajes de error para cerrar MESSAGE_STRIP_WARNING_CLOSE_BUTTON=L\u00EDnea de mensajes de advertencia para cerrar MESSAGE_STRIP_SUCCESS_CLOSE_BUTTON=L\u00EDnea de mensajes de \u00E9xito para cerrar MESSAGE_STRIP_INFORMATION_CLOSE_BUTTON=L\u00EDnea de mensajes informativos para cerrar MESSAGE_STRIP_ERROR=L\u00EDnea de mensaje para error MESSAGE_STRIP_WARNING=L\u00EDnea de mensaje para advertencia MESSAGE_STRIP_SUCCESS=L\u00EDnea de mensaje para \u00E9xito MESSAGE_STRIP_INFORMATION=L\u00EDnea de mensaje para informaci\u00F3n MESSAGE_STRIP_CLOSABLE=Se puede cerrar GENERICTAG_ROLEDESCRIPTION=Etiqueta de objeto GENERICTAG_ARIA_VALUE_STATE_ERROR=Estado de valor\: Error GENERICTAG_ARIA_VALUE_STATE_WARNING=Estado de valor\: Advertencia GENERICTAG_ARIA_VALUE_STATE_SUCCESS=Estado de valor\: Correcto GENERICTAG_ARIA_VALUE_STATE_INFORMATION=Estado de valor\: Informaci\u00F3n ARIA_ROLEDESCRIPTION_CARD=Tarjeta DATASTATE_ERROR=La tabla contiene errores. DATASTATE_WARNING=La tabla contiene advertencias. DATASTATE_ISSUE=La tabla contiene problemas. DATASTATE_NOTIFICATION=La tabla contiene notificaciones. DATASTATE_FILTERED_BY_ERROR=Filtrado por\: Errores DATASTATE_FILTERED_BY_WARNING=Filtrado por\: Advertencias DATASTATE_FILTERED_BY_ISSUE=Filtrado por\: Problemas DATASTATE_FILTERED_BY_NOTIFICATION=Filtrado por\: Notificaciones DATASTATE_FILTER_ITEMS=Filtre las opciones DATASTATE_CLEAR_FILTER=Reinicializar filtro LIST_DATASTATE_ERROR=La lista contiene errores. LIST_DATASTATE_WARNING=La lista contiene advertencias. LIST_DATASTATE_ISSUE=La lista contiene problemas. LIST_DATASTATE_NOTIFICATION=La lista contiene notificaciones. TREE_DATASTATE_ERROR=El \u00E1rbol contiene errores. TREE_DATASTATE_WARNING=El \u00E1rbol contiene advertencias. TREE_DATASTATE_ISSUE=El \u00E1rbol contiene problemas. TREE_DATASTATE_NOTIFICATION=El \u00E1rbol contiene notificaciones. COLUMNRESIZER_RESIZABLE=Ajustar el tama\u00F1o COLUMNRESIZER_RESIZE_BUTTON=Ajustar tama\u00F1o de la columna COPYPROVIDER_COPY=Copiar a portapapeles COPYPROVIDER_SHORTCUT_MAC=Cmd+C COPYPROVIDER_SHORTCUT_WIN=Ctrl+C COPYPROVIDER_SELECT_ROW_SINGLE_MSG=Fila seleccionada copiada en el portapapeles COPYPROVIDER_SELECT_ROW_MULTI_MSG=Filas seleccionadas copiadas en el portapapeles COPYPROVIDER_SELECT_CELL_SINGLE_MSG=Celda seleccionada copiada en el portapapeles COPYPROVIDER_SELECT_CELL_MULTI_MSG=Celdas seleccionadas copiadas en el portapapeles COPYPROVIDER_SELECT_ROW_AND_CELL_MSG=Celdas y filas seleccionadas copiadas en el portapapeles PASTEPROVIDER_PASTE=Pegar PASTEPROVIDER_TITLE=Informaci\u00F3n PASTEPROVIDER_SHORTCUT_MAC=Cmd+V PASTEPROVIDER_SHORTCUT_WIN=Ctrl+V PASTEPROVIDER_DESKTOP_MSG=Para pegar datos, pulse {0} aqu\u00ED. PASTEPROVIDER_MOBILE_MSG=Para pegar datos, utilice la funci\u00F3n de pegado del dispositivo aqu\u00ED. BUTTON_BADGE_ONE_ITEM={0} elemento BUTTON_BADGE_MANY_ITEMS={0} elementos BUTTON_BADGE_MORE_THAN_ITEMS=m\u00E1s de {0} elementos NUMERIC_CONTENT_ROLE_DESCRIPTION=Contenido num\u00E9rico GENERIC_TILE_ROLE_DESCRIPTION=Mosaico GENERIC_TILE_WIDE_SIZE=Mosaico ancho GENERIC_TILE_FLAT_SIZE=Mosaico plano GENERIC_TILE_FLAT_WIDE_SIZE=Mosaico plano ancho GENERIC_TILE_LINE_SIZE=Mosaico de l\u00EDnea GENERIC_TILE_LINK=Mosaico de enlace ACTION_TILE_SIZE=Mosaico de acci\u00F3n SEGMENTEDBUTTON_NAME=Grupo de botones segmentados SEGMENTEDBUTTON_BUTTONS_NAME=Bot\u00F3n segmentado SEGMENTEDBUTTON_SELECTION=Pulse la BARRA ESPACIADORA o INTRO para seleccionar un elemento TIMEPICKER_AMPM_BUTTON_TOOLTIP=Intervalo de tiempo TIMEPICKER_INPUTS_ROLE_DESCRIPTION=Selector de tiempo TIMEPICKER_CLOCK_DIAL_LABEL=Esfera de reloj TIMEPICKER_INPUTS_ENTER_HOURS=Introduzca las horas TIMEPICKER_INPUTS_ENTER_MINUTES=Introduzca los minutos TIMEPICKER_INPUTS_ENTER_SECONDS=Introduzca los segundos DYNAMIC_DATE_RANGE_CONFIRM=Aplicar DYNAMIC_DATE_RANGE_CANCEL=Cancelar DYNAMIC_DATE_DATE_FORMAT={0} DYNAMIC_DATE_DATETIME_FORMAT={0} DYNAMIC_DATE_SPECIFICMONTH_FORMAT={0} DYNAMIC_DATE_SPECIFICMONTHINYEAR_FORMAT={0} {1} DYNAMIC_DATE_DATERANGE_FORMAT={0} - {1} DYNAMIC_DATE_TODAY_FORMAT=Hoy DYNAMIC_DATE_DATETIMERANGE_FORMAT={0} - {1} DYNAMIC_DATE_YESTERDAY_FORMAT=Ayer DYNAMIC_DATE_TOMORROW_FORMAT=Ma\u00F1ana DYNAMIC_DATE_THISWEEK_FORMAT=Esta semana DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYWEEK_FORMAT=Primer d\u00EDa de esta semana DYNAMIC_DATE_THISMONTH_FORMAT=Este mes DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYMONTH_FORMAT=Primer d\u00EDa de este mes DYNAMIC_DATE_THISQUARTER_FORMAT=Este trimestre DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYQUARTER_FORMAT=Primer d\u00EDa de este trimestre DYNAMIC_DATE_THISYEAR_FORMAT=Este a\u00F1o DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYYEAR_FORMAT=Primer d\u00EDa de este a\u00F1o DYNAMIC_DATE_LASTWEEK_FORMAT=\u00DAltima semana DYNAMIC_DATE_LASTDAYWEEK_FORMAT=\u00DAltimo d\u00EDa de esta semana DYNAMIC_DATE_LASTMONTH_FORMAT=\u00DAltimo mes DYNAMIC_DATE_LASTDAYMONTH_FORMAT=\u00DAltimo d\u00EDa de este mes DYNAMIC_DATE_LASTQUARTER_FORMAT=\u00DAltimo trimestre DYNAMIC_DATE_LASTDAYQUARTER_FORMAT=\u00DAltimo d\u00EDa de este trimestre DYNAMIC_DATE_LASTYEAR_FORMAT=\u00DAltimo a\u00F1o DYNAMIC_DATE_LASTDAYYEAR_FORMAT=\u00DAltimo d\u00EDa de este a\u00F1o DYNAMIC_DATE_NEXTWEEK_FORMAT=Pr\u00F3xima semana DYNAMIC_DATE_NEXTMONTH_FORMAT=Pr\u00F3ximo mes DYNAMIC_DATE_NEXTQUARTER_FORMAT=Pr\u00F3ximo trimestre DYNAMIC_DATE_NEXTYEAR_FORMAT=Pr\u00F3ximo a\u00F1o DYNAMIC_DATE_LASTMINUTES_FORMAT=\u00DAltimos {0} minutos DYNAMIC_DATE_LASTHOURS_FORMAT=\u00DAltimas {0} horas DYNAMIC_DATE_LASTDAYS_FORMAT=\u00DAltimos {0} d\u00EDas DYNAMIC_DATE_LASTMONTHS_FORMAT=\u00DAltimos {0} meses DYNAMIC_DATE_LASTWEEKS_FORMAT=\u00DAltimas {0} semanas DYNAMIC_DATE_LASTQUARTERS_FORMAT=\u00DAltimos {0} trimestres DYNAMIC_DATE_LASTYEARS_FORMAT=\u00DAltimos {0} a\u00F1os DYNAMIC_DATE_NEXTMINUTES_FORMAT=Pr\u00F3ximos {0} minutos DYNAMIC_DATE_NEXTHOURS_FORMAT=Pr\u00F3ximas {0} horas DYNAMIC_DATE_NEXTDAYS_FORMAT=Pr\u00F3ximos {0}\u00A0d\u00EDas DYNAMIC_DATE_NEXTMONTHS_FORMAT=Pr\u00F3ximos {0}\u00A0meses DYNAMIC_DATE_NEXTWEEKS_FORMAT=Pr\u00F3ximas {0}\u00A0semanas DYNAMIC_DATE_NEXTQUARTERS_FORMAT=Pr\u00F3ximos {0}\u00A0trimestres DYNAMIC_DATE_NEXTYEARS_FORMAT=Pr\u00F3ximos {0}\u00A0a\u00F1os DYNAMIC_DATE_FROM_FORMAT=Desde {0} DYNAMIC_DATE_TO_FORMAT=Hasta {0} DYNAMIC_DATE_FROMDATETIME_FORMAT=Desde {0} DYNAMIC_DATE_TODATETIME_FORMAT=Hasta {0} DYNAMIC_DATE_YEARTODATE_FORMAT=Anual acumulado DYNAMIC_DATE_DATETOYEAR_FORMAT=Fecha hasta fin de a\u00F1o DYNAMIC_DATE_TODAYFROMTO_FORMAT=Hoy {0} / {1} d\u00EDas DYNAMIC_DATE_QUARTER1_FORMAT=Primer trimestre DYNAMIC_DATE_QUARTER2_FORMAT=Segundo trimestre DYNAMIC_DATE_QUARTER3_FORMAT=Tercer trimestre DYNAMIC_DATE_QUARTER4_FORMAT=Cuarto trimestre DYNAMIC_DATE_DATE_TITLE=Fecha DYNAMIC_DATE_DATETIME_TITLE=Fecha y hora DYNAMIC_DATE_SPECIFICMONTH_TITLE=Mes DYNAMIC_DATE_SPECIFICMONTHINYEAR_TITLE=Mes en a\u00F1o DYNAMIC_DATE_DATERANGE_TITLE=De / A DYNAMIC_DATE_DATETIMERANGE_TITLE=De / A DYNAMIC_DATE_TODAY_TITLE=Hoy DYNAMIC_DATE_YESTERDAY_TITLE=Ayer DYNAMIC_DATE_TOMORROW_TITLE=Ma\u00F1ana DYNAMIC_DATE_THISWEEK_TITLE=Esta semana DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYWEEK_TITLE=Primer d\u00EDa de esta semana DYNAMIC_DATE_THISMONTH_TITLE=Este mes DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYMONTH_TITLE=Primer d\u00EDa de este mes DYNAMIC_DATE_THISQUARTER_TITLE=Este trimestre DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYQUARTER_TITLE=Primer d\u00EDa de este trimestre DYNAMIC_DATE_THISYEAR_TITLE=Este a\u00F1o DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYYEAR_TITLE=Primer d\u00EDa de este a\u00F1o DYNAMIC_DATE_LASTWEEK_TITLE=\u00DAltima semana DYNAMIC_DATE_LASTDAYWEEK_TITLE=\u00DAltimo d\u00EDa de esta semana DYNAMIC_DATE_LASTMONTH_TITLE=\u00DAltimo mes DYNAMIC_DATE_LASTDAYMONTH_TITLE=\u00DAltimo d\u00EDa de este mes DYNAMIC_DATE_LASTQUARTER_TITLE=\u00DAltimo trimestre DYNAMIC_DATE_LASTDAYQUARTER_TITLE=\u00DAltimo d\u00EDa de este trimestre DYNAMIC_DATE_LASTYEAR_TITLE=\u00DAltimo a\u00F1o DYNAMIC_DATE_LASTDAYYEAR_TITLE=\u00DAltimo d\u00EDa de este a\u00F1o DYNAMIC_DATE_NEXTWEEK_TITLE=Pr\u00F3xima semana DYNAMIC_DATE_NEXTMONTH_TITLE=Pr\u00F3ximo mes DYNAMIC_DATE_NEXTQUARTER_TITLE=Pr\u00F3ximo trimestre DYNAMIC_DATE_NEXTYEAR_TITLE=Pr\u00F3ximo a\u00F1o DYNAMIC_DATE_LASTX_TITLE=\u00DAltimos/as x {0} DYNAMIC_DATE_NEXTX_TITLE=Pr\u00F3ximos X\u00A0{0} DYNAMIC_DATE_LASTMINUTES_TITLE=\u00DAltimos X minutos DYNAMIC_DATE_LASTHOURS_TITLE=\u00DAltimas X horas DYNAMIC_DATE_LASTDAYS_TITLE=\u00DAltimos X d\u00EDas DYNAMIC_DATE_LASTWEEKS_TITLE=\u00DAltimas X semanas DYNAMIC_DATE_LASTMONTHS_TITLE=\u00DAltimos X meses DYNAMIC_DATE_LASTQUARTERS_TITLE=\u00DAltimos X trimestres DYNAMIC_DATE_LASTYEARS_TITLE=\u00DAltimos X a\u00F1os DYNAMIC_DATE_NEXTMINUTES_TITLE=Pr\u00F3ximos X minutos DYNAMIC_DATE_NEXTHOURS_TITLE=Pr\u00F3ximas X horas DYNAMIC_DATE_NEXTDAYS_TITLE=Pr\u00F3ximos X d\u00EDas DYNAMIC_DATE_NEXTWEEKS_TITLE=Pr\u00F3ximas X semanas DYNAMIC_DATE_NEXTMONTHS_TITLE=Pr\u00F3ximos X meses DYNAMIC_DATE_NEXTQUARTERS_TITLE=Pr\u00F3ximos X trimestres DYNAMIC_DATE_NEXTYEARS_TITLE=Pr\u00F3ximos X a\u00F1os DYNAMIC_DATE_MINUTES=Minutos DYNAMIC_DATE_HOURS=Horas DYNAMIC_DATE_DAYS=D\u00EDas DYNAMIC_DATE_WEEKS=Semanas DYNAMIC_DATE_MONTHS=Meses DYNAMIC_DATE_QUARTERS=Trimestres DYNAMIC_DATE_YEARS=A\u00F1os DYNAMIC_DATE_FROM_TITLE=De DYNAMIC_DATE_TO_TITLE=A DYNAMIC_DATE_FROMDATETIME_TITLE=De DYNAMIC_DATE_TODATETIME_TITLE=A DDR_DATETIMERANGE_FROM_LABEL=De\: DDR_DATETIMERANGE_TO_LABEL=A\: DYNAMIC_DATE_YEARTODATE_TITLE=Anual acumulado DYNAMIC_DATE_DATETOYEAR_TITLE=Fecha hasta fin de a\u00F1o DYNAMIC_DATE_TODAYFROMTO_TITLE=Hoy - X / +Y d\u00EDas DYNAMIC_DATE_QUARTER1_TITLE=Primer trimestre DYNAMIC_DATE_QUARTER2_TITLE=Segundo trimestre DYNAMIC_DATE_QUARTER3_TITLE=Tercer trimestre DYNAMIC_DATE_QUARTER4_TITLE=Cuarto trimestre DDR_OPTIONS_GROUP_0=Ning\u00FAn grupo DDR_OPTIONS_GROUP_1=Fechas individuales DDR_OPTIONS_GROUP_2=Intervalos de fechas DDR_OPTIONS_GROUP_3=Semanas DDR_OPTIONS_GROUP_4=Meses DDR_OPTIONS_GROUP_5=Trimestres DDR_OPTIONS_GROUP_6=A\u00F1os DDR_INFO_DATES_EMPTY_HINT=Seleccionar fechas DDR_INFO_DATES=Seleccionado\: {0} DDR_WRONG_VALUE=Valor incorrecto DDR_LASTNEXTX_LABEL=Valor para X\: DDR_LASTNEXTX_TIME_PERIODS_LABEL=Per\u00EDodo\: DDR_TODAYFROMTO_FROM_LABEL=Antes de hoy\: DDR_TODAYFROMTO_TO_LABEL=Despu\u00E9s de hoy\: DDR_TODAYFROMTO_TO_ADDITIONAL_LABEL=D\u00EDas DynamicDate.InvalidStart=La fecha de inicio resultante {0} no es v\u00E1lida DynamicDate.InvalidEnd=La fecha de fin resultante {0} no es v\u00E1lida PLANNING_CALENDAR_LEGEND_ITEMS_HEADER=Calendario PLANNING_CALENDAR_LEGEND_APPOINTMENT_ITEMS_HEADER=Citas PLANNING_CALENDAR_ROW_HEADER_DESCRIPTION=Acci\u00F3n disponible\: Pulse la barra espaciadora o Intro table.COLUMNMENU_CANCEL=Cancelar table.COLUMNMENU_CONFIRM=OK table.COLUMNMENU_RESET=Restablecer table.COLUMNMENU_QUICK_SORT=Clasificar por\: {0} table.COLUMNMENU_SORT_ASCENDING=Ascendente table.COLUMNMENU_SORT_DESCENDING=Descendente table.COLUMNMENU_QUICK_FILTER=Filtrar por\: {0} table.COLUMNMENU_QUICK_GROUP=Agrupar por table.COLUMNMENU_QUICK_TOTAL=Totales para table.COLUMNMENU_RESIZE=Ajustar el tama\u00F1o table.COLUMNMENU_TITLE=Opciones de columna table.COLUMNMENU_ACTION_CONTAINER_DESC=Acciones para esta columna table.COLUMNMENU_ITEM_CONTAINER_DESC=Opciones para esta tabla table.ANNOUNCEMENT_TABLE_UPDATED=Se ha actualizado la tabla {0}. Hay elementos disponibles. table.ANNOUNCEMENT_TABLE_UPDATED_SING=Se ha actualizado la tabla {0}. Hay {1} elemento disponible. table.ANNOUNCEMENT_TABLE_UPDATED_MULT=Se ha actualizado la tabla {0}. Hay {1} elementos disponibles. table.ANNOUNCEMENT_TABLE_UPDATED_NOITEMS=Se ha actualizado la tabla {0}. No hay elementos disponibles. table.ANNOUNCEMENT_EMPTY_COLUMN_MENU=No hay ninguna opci\u00F3n disponible para esta columna IllustratedMessage_TITLE_BeforeSearch=Obtengamos resultados IllustratedMessage_DESCRIPTION_BeforeSearch=Comience proporcionando los criterios de b\u00FAsqueda. IllustratedMessage_TITLE_NewMail=Nuevo correo electr\u00F3nico IllustratedMessage_DESCRIPTION_NewMail=Tiene un mensaje de correo electr\u00F3nico nuevo en la bandeja de entrada. IllustratedMessage_TITLE_NoActivities=Todav\u00EDa no ha a\u00F1adido actividades IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoActivities=\u00BFDesea a\u00F1adir una ahora? IllustratedMessage_TITLE_NoData=Todav\u00EDa no hay datos IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoData=Cuando haya, los ver\u00E1 aqu\u00ED. IllustratedMessage_TITLE_NoMail=Ning\u00FAn correo nuevo IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoMail=Vuelva a comprobarlo de nuevo m\u00E1s tarde. IllustratedMessage_TITLE_NoEntries=Todav\u00EDa no hay entradas IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoEntries=Cuando haya, las ver\u00E1 aqu\u00ED. IllustratedMessage_TITLE_NoNotifications=No tiene notificaciones nuevas IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoNotifications=Vuelva a comprobarlo de nuevo m\u00E1s tarde. IllustratedMessage_TITLE_NoSavedItems=Todav\u00EDa no ha a\u00F1adido favoritos IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoSavedItems=\u00BFDesea crear una lista de los elementos favoritos ahora? IllustratedMessage_TITLE_NoSearchResults=No existen resultados IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoSearchResults=Intente modificar los criterios de b\u00FAsqueda. IllustratedMessage_TITLE_NoTasks=No tiene tareas nuevas IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoTasks=Cuando tenga, las ver\u00E1 aqu\u00ED. IllustratedMessage_TITLE_NoColumnsSet=A\u00F1adir columnas para ver el contenido IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoColumnsSet=Seleccione las columnas que necesita en las opciones de tabla. IllustratedMessage_TITLE_UnableToLoad=No se pueden cargar datos IllustratedMessage_DESCRIPTION_UnableToLoad=Compruebe su conexi\u00F3n a internet. Si esto no funciona, intente volver a cargar la p\u00E1gina. Si esto tampoco funciona, contacte con su administrador. IllustratedMessage_TITLE_UnableToLoadImage=No se puede cargar la imagen IllustratedMessage_DESCRIPTION_UnableToLoadImage=No se ha podido encontrar la imagen en la ubicaci\u00F3n especificada o el servidor no responde. IllustratedMessage_TITLE_UnableToUpload=No se pueden cargar datos IllustratedMessage_DESCRIPTION_UnableToUpload=Compruebe su conexi\u00F3n a internet. Si esto no funciona, verifique el formato de archivo y el tama\u00F1o de archivo. De lo contrario, p\u00F3ngase en contacto con su administrador. IllustratedMessage_TITLE_AddColumn=Parece que hay espacio libre IllustratedMessage_DESCRIPTION_AddColumn=Puede a\u00F1adir m\u00E1s columnas en las opciones de tabla. IllustratedMessage_TITLE_AddPeople=A\u00FAn no ha a\u00F1adido a nadie al calendario IllustratedMessage_DESCRIPTION_AddPeople=\u00BFDesea a\u00F1adir a alguien ahora? IllustratedMessage_TITLE_BalloonSky=Se le valora. IllustratedMessage_DESCRIPTION_BalloonSky=Siga trabajando tan bien. IllustratedMessage_TITLE_EmptyPlanningCalendar=A\u00FAn no hay nada planificado IllustratedMessage_DESCRIPTION_EmptyPlanningCalendar=No hay actividades en este intervalo de tiempo IllustratedMessage_TITLE_FilterTable=Hay opciones de filtro disponibles IllustratedMessage_DESCRIPTION_FilterTable=Los filtros le ayudan a concentrarse en lo que considera m\u00E1s relevante. IllustratedMessage_TITLE_GroupTable=Intente agrupar elementos para obtener un mejor resumen IllustratedMessage_DESCRIPTION_GroupTable=Puede optar por agrupar categor\u00EDas en las opciones de grupo. IllustratedMessage_TITLE_NoFilterResults=No existen resultados IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoFilterResults=Intente ajustar sus criterio de filtro. IllustratedMessage_TITLE_PageNotFound=Lo sentimos, la p\u00E1gina no existe IllustratedMessage_DESCRIPTION_PageNotFound=Verifique el URL que est\u00E1 utilizando para llamar la aplicaci\u00F3n. IllustratedMessage_TITLE_ResizeColumn=Seleccione su propio ancho de columna IllustratedMessage_DESCRIPTION_ResizeColumn=Puede ajustar columnas arrastrando los bordes de la columna. IllustratedMessage_TITLE_SignOut=Ha cerrado sesi\u00F3n. IllustratedMessage_DESCRIPTION_SignOut=Ahora puede cerrar esta ventana. IllustratedMessage_TITLE_SortColumn=\u00BFNo ve primero los elementos m\u00E1s importantes? IllustratedMessage_DESCRIPTION_SortColumn=Seleccione los criterios de clasificaci\u00F3n en las opciones de clasificaci\u00F3n. IllustratedMessage_TITLE_SuccessScreen=Bien hecho. IllustratedMessage_DESCRIPTION_SuccessScreen=Ha completado todas sus asignaciones de aprendizaje. IllustratedMessage_TITLE_UploadCollection=Suelte aqu\u00ED los archivos IllustratedMessage_DESCRIPTION_UploadCollection=Tambi\u00E9n puede cargar varios archivos a la vez. IllustratedMessage_TITLE_AddDimensions=Faltan algunas dimensiones IllustratedMessage_DESCRIPTION_AddDimensions=A\u00F1ada m\u00E1s dimensiones para completar su gr\u00E1fico. IllustratedMessage_TITLE_NoDimensionsSet=No hay datos de gr\u00E1fico IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoDimensionsSet=Pruebe a ajustar las opciones de gr\u00E1ficos. IllustratedMessage_TITLE_UploadToCloud=Migre a SAP Integration Suite IllustratedMessage_DESCRIPTION_UploadToCloud=Mueva su contenido de integraci\u00F3n de la suscripci\u00F3n existente de Process Integration a la funci\u00F3n Cloud Integration. IllustratedMessage_TITLE_Survey=Su opini\u00F3n nos interesa IllustratedMessage_DESCRIPTION_Survey=Deseamos saber qu\u00E9 piensa sobre el software SAP. Comparta su feedback con nosotros a trav\u00E9s de esta breve encuesta. VARIANT_MANAGEMENT_SAVE=Guardar VARIANT_MANAGEMENT_SAVEAS=Guardar como VARIANT_MANAGEMENT_OK=OK VARIANT_MANAGEMENT_CANCEL=Cancelar VARIANT_MANAGEMENT_MANAGE=Gestionar VARIANT_MANAGEMENT_NAME=Vista VARIANT_MANAGEMENT_SETASDEFAULT=Definir como est\u00E1ndar VARIANT_MANAGEMENT_SETASPUBLIC=P\u00FAblico VARIANT_MANAGEMENT_VARIANTTYPE=Compartimiento VARIANT_MANAGEMENT_PUBLIC=P\u00FAblico VARIANT_MANAGEMENT_PRIVATE=Privada VARIANT_MANAGEMENT_SAVEDIALOG=Guardar vista VARIANT_MANAGEMENT_MANAGEDIALOG=Gestionar vistas VARIANT_MANAGEMENT_NODATA_FOUND=No se ha encontrado ninguna vista VARIANT_MANAGEMENT_NODATA_FOUND_DESCR=Intente ajustar los criterios de b\u00FAsqueda. VARIANT_MANAGEMENT_NODATA=No hay vistas disponibles VARIANT_MANAGEMENT_NODATA_DESCR=Debe crear algunas vistas. VARIANT_MANAGEMENT_DEFAULT=Por defecto VARIANT_MANAGEMENT_EXECUTEONSELECT=Aplicar autom\u00E1ticamente VARIANT_MANAGEMENT_AUTHOR=Creado por VARIANT_MANAGEMENT_FAVORITE_COLUMN=Favorito VARIANT_MANAGEMENT_ACTION_COLUMN=Acci\u00F3n VARIANT_MANAGEMENT_SEL_VARIANT=Visualizar {0} VARIANT_MANAGEMENT_SEL_VARIANT_MOD=Vista modificada {0}. VARIANT_MANAGEMENT_VARIANTS=Mis vistas VARIANT_MANAGEMENT_ERROR_DUPLICATE=El nombre de vista ya existe. Introduzca un nombre diferente. VARIANT_MANAGEMENT_ERROR_DUPLICATE_SAVE=El nombre de vista ya existe. Indique otro distinto o vuelva a verificarlo sin b\u00FAsqueda activa. VARIANT_MANAGEMENT_ERROR_EMPTY=Introduzca un nombre. VARIANT_MANAGEMENT_NOT_ALLOWED_CHAR=El car\u00E1cter {0} no est\u00E1 permitido para los nombres de vista VARIANT_MANAGEMENT_MAX_LEN=Los nombres de vista tienen un l\u00EDmite de {0} caracteres VARIANT_MANAGEMENT_TRIGGER_TT=Seleccionar vista VARIANT_MANAGEMENT_DELETE=Eliminar vista VARIANT_MANAGEMENT_FAV_ADD_ACC=Icono Favorito sin marcar VARIANT_MANAGEMENT_FAV_DEL_ACC=Icono Favorito marcado VARIANT_MANAGEMENT_FAV_DEL_TOOLTIP=Seleccionado como favorito VARIANT_MANAGEMENT_FAV_ADD_TOOLTIP=No seleccionado como favorito VARIANT_MANAGEMENT_ERROR_TEXT1=No es posible cargar los datos. VARIANT_MANAGEMENT_ERROR_TEXT2=Es posible que no haya conexi\u00F3n a internet, o que un sistema o componente subyacente no est\u00E9 disponible. VARIANT_MANAGEMENT_VISIBILITY=Visibilidad VARIANT_MANAGEMENT_CHANGE_VISIBILITY=Modificar visibilidad por {0} VARIANT_MANAGEMENT_VISIBILITY_NON_RESTRICTED=Todos los usuarios VARIANT_MANAGEMENT_VISIBILITY_RESTRICTED=Restringido VARIANT_MANAGEMENT_VISIBILITY_ICON_TT=Para modificar la visibilidad, pulse la barra de espaciado. VARIANT_MANAGEMENT_SELECTROLES_DIALOG=Seleccionar roles VARIANT_MANAGEMENT_CREATETILE=Crear mosaico VARIANT_MANAGEMENT_NO_DEFAULT_ON_RESTRICTED_VIEWS=La visibilidad de esta vista est\u00E1 basada en un rol. No puede seleccionarla como vista predeterminada. VARIANT_MANAGEMENT_VIEW_LIST=Lista de vistas asignadas TABLE_SELECT_LIMIT_TITLE=L\u00EDmite de selecci\u00F3n TABLE_SELECT_LIMIT=Solo se han a\u00F1adido a la selecci\u00F3n los primeros {0} elementos seleccionados. FILE_PREVIEW_DIALOG_MAX_PREVIEW_SIZE_EXCEEDED=No se puede obtener una vista previa del archivo porque su tama\u00F1o es superior a {0} MB. Descargue y obtenga una vista previa del archivo en local. FILE_PREVIEW_DIALOG_NO_PREVIEW_AVAILABLE_MSG=Vista previa no disponible para este archivo.